10-11/2024

HUMANISMI antoloogia: Petrarca sonetid, Boccaccio vanadest jumalatest, Christine de Pizan naiste tähtsusest, Poggio Bracciolini naljalood, (hilisem) Pius II armastusest ja haridusest, Lorenzo Valla ühest võltsingust, Pico della Mirandola inimväärikusest, Erasmuse dialoogid, du Bellay prantsuse keelest, Montaigne raamatutest, de Gournay meeste ja naiste võrdsusest, Leonardo, Ficino, Lipsiuse, Hilcheni kirju. Janika Päll renessansi Pindarosest, Karl Peeter Valk humanismist tagasi- ja Marek Tamm edasivaates

Sisukord

Luule

FRANCESCO PETRARCA  Sonette Tõlkinud Maria-Kristiina Lotman, Ülar Ploom, Ivo Volt

Proosa
GIOVANNI BOCCACCIO  Paganlike jumalate genealoogia Ladina keelest tõlkinud Ivo Volt
CHRISTINE DE PIZAN  Naiste linna raamat Keskprantsuse keelest tõlkinud Kaia Sisask
POGGIO BRACCIOLINI  Lõbusad lood Ladina keelest tõlkinud Kai Tafenau
AENEAS SILVIUS PICCOLOMINI  Euryalus ja Lucretia ehk Lugu kahest armastajast Ladina keelest tõlkinud Kristi Viiding; Laste kasvatusest Ladina keelest tõlkinud Kaspar Kolk
LORENZO VALLA  Constantinuse kingitusest Ladina keelest tõlkinud Maria-Kristiina Lotman
MARCILIO FICINO  Kaks kirja Ladina keelest tõlkinud Meelis Friedenthal
LEONARDO DA VINCI  Kiri Ludovico Sforzale Itaalia keelest tõlkinud Ülar Ploom
GIOVANNI PICO DELLA MIRANDOLA  Kõne Ladina keelest tõlkinud Rahel Toomik
ERASMUS ROTTERDAMIST  Usalduslikud kõnelused Ladina keelest tõlkinud Kaarina Rein; Ciceronianus ehk parimat laadi kõnelemisest; Kiri Andreas Knopkenile Ladina keelest tõlkinud Kristi Viiding
JOACHIM DU BELLAY  Prantsuse keele kaitseks ja kiituseks Prantsuse keelest tõlkinud Ülo Siirak
MICHEL DE MONTAIGNE  Raamatutest Prantsuse keelest tõlkinud Kristiina Ross
MARIE LE JARS DE GOURNAY  Meeste ja naiste võrdsus Prantsuse keelest tõlkinud Kristiina Ross
JUSTUS LIPSIUS, DAVID HILCHEN  Kirjavahetus Ladina keelest tõlkinud Kristi Viiding

Artiklid
JANIKA PÄLL  Pindarose oodide ülevus ja renessansi humanism
KARL PEETER VALK  Humanismi lähted. Historiograafilisi arutlusi
MAREK TAMM  Humanismi dialektika. Filosoofilisi fragmente

Avaldatud artiklid

Euryalus ja Lucretia ehk Lugu kahest armastajast

Euryalus ja Lucretia ehk Lugu kahest armastajast

(…) Tõesti on nii, nagu tarkadele näib: karskus elab vaid viletsais hurtsikuis ja üksnes vaesus hoiab kinni puhtast tundest ja vaid selline koda allutab end mõõdukusele. Häbi ei tunne jõukaid maju. Kõik need hõiskavad õnnes, hulbivad luksuses ja taotlevad alati ennenägematut. Õnne julm kaaslane iha valib välja peeni maju ja…
10-11/2024

Raamatutest

Raamatutest

Ma ei kahtlegi, et satun sageli rääkima asjadest, mida selle ala meistrid on paremini käsitlenud, ja tõepärasemalt. See siin on üksnes minu loomulike võimete, mitte mu omandatud võimete proovilepanek;[1] ja kui keegi paljastab milleski mu võhikluse, ei tööta ta kuidagi mulle vastu, sest vaevalt ma tahaksingi teiste silmis oma arutluste…
10-11/2024

Meeste ja naiste võrdsus

Meeste ja naiste võrdsus

Kuningannale[1]
Madame,
need, kes söandasid anda päikese tunnusmärgiks teie isale Kuningale, tegid hüüdlausega „Minu jaoks ei ole loojangut“ rohkem, kui nad taipasid, sest esitledes tema Suursugusust, kes näeb peaaegu alati, ilma öösiti vahet pidamata, seda Tähtede Printsi mõne oma maa kohal, andsid nad päritava tunnusmärgi teie Majesteedile, ennustades ette teie voorusi ja,…
10-11/2024

Naiste linna raamat

Naiste linna raamat

KatkendeidX.Teisi mõttevahetusi samal teemal
(…) I 10. 130–205 „Ja muidugi on Jumal andnud naistele ka kõnevõime, ja olgu ta selle eest kiidetud, sest kui ta poleks seda teinud, oleksid nad tummad! Vastupidiselt sellele, mida ütleb vanasõna, mille ma ei tea kes mõtles lihtsalt välja naistele varju heitmiseks – kui naise kõne…
10-11/2024

Sonette

Sonette

10-11/2024

Lõbusad lood

Lõbusad lood

Et kadestajad lõbusate lugude kogumikku selle lihtsa stiili pärast ei arvustaks
Arvan, et on palju selliseid, kes neid meie vesteid kord laidavad kui midagi kergemeelset ja tõsisele mehele sobimatut, kord ootavad neilt viimistletumat väljenduslaadi ja suuremat sõnaosavust. Kui ma neile vastaksin, et olen lugenud, et meie esivanemad, väga arukad ja väga…
10-11/2024

Kiri Ludovico Sforzale

Kiri Ludovico Sforzale

Olles, minu hiilgusrikas Isand, nüüd juba näinud ja küllaldaselt kaalunud kõiki asitõendeid nende kohta, kes end sõjariistade alal leiutajateks ja meistriteks peavad, ja [tõdenud] et nimetatud riistade leiukunstis ja toimimises pole miskit, mis neid tavalisest kasutusest eristaks, palun ma, kellestki teisest halba arvamata, Teie Hiilgust mind kuulda võtta, et saaksin…
10-11/2024

Kõne

Kõne

Ma olen araablaste vanadest raamatutest lugenud, austusväärseimad isad, et kui saratseen Abdallahilt[1] küsiti, mis sellel nõndanimetatud maailma teatrilaval paistab talle kõige imetlusväärsem, vastas ta, et pole midagi imetlusväärsemat kui inimene. Seda arvamust toetab ka Mercuriuse ütlus: „Suur ime, oo Asklepios, on inimene.“[2] Nende ütluste üle mõtiskledes ei pakkunud mulle aga…
10-11/2024

Humanismi dialektika

Humanismi dialektika

Filosoofilisi fragmente
Küsimus inimesest on tõusnud meie ajastu põhiküsimuseks. Mitte niivõrd küsimus inimese olemusest, vaid inimeseks olemisest – tema rollist, piiridest ja vastutusest maailmas. Meie senine arusaam inimesest on põhiosas humanismi pärand. Ideed inimese autonoomiast, väärtusest, mõistuslikkusest, esimusest jne pärinevad humanistlike õpetlaste töödest. Bruno Mölder sõnastas selle õpetuse tuuma siinsamas ajakirjas…
10-11/2024

Humanismi lähted

Humanismi lähted

Historiograafilisi arutlusi
Prantsuse 20. sajandi ajalooteaduse suurkuju Marc Bloch hoiatab oma „Ajaloo apoloogias“ „lähete iidoli“ (idole des origines) eest, mida ta peab ühes mineviku üle kohtumõistmisega ajaloolase suurimaks vaenlaseks. Lähte mõiste on problemaatiline, kuna see ei viita üksnes mingi nähtuse algusajale, vaid pretendeerib ka ära seletama selle praegust seisu. „Tavalises sõnapruugis…
10-11/2024

Vikerkaar